|
HORSES
"All the fire is frozen yet still I have the will / Trumpets, violins, I hear them in a distance" Patti Smith
En la fábrica el ruido es monótono.
Las manos dulces de las mujeres hacen confites en serie.
En la fábrica el ruido es monótono.
Los hombres ponen tuercas y tornillos, en serio.
En la granja el ruido es monótono.
Ritmicamente succiona la leche de las vacas.
Rítmicamente las gallinas ponen huevos.
Rítmicamente se trabajan los campos.
Orwell no dice nada.
Horses.
Los caballos que aún quedan salvajes relinchan.
Horses.
Las aves de ciudad son grises
se posan sobre las luces de neón
cuando están apagadas,
se arrullan y buscan comida en el asfalto.
Nada que objetar desde el Foreing Office.
El latido de las estaciones es poderoso
el viento mueve las hojas de los árboles,
la primavera toma el pulso a los bobbys.
Horses.
Las arterias de las mujeres laten mientras enlatan.,
el corazón de los obreros nota la vibración anómala.
Horses.
Las vacas prefieren las manos de los vaqueros,
pero ya está descubierta la vacuna.
Un, dos, tres, la Noria de Londres gira sola.
La Iglesia tiene cúpula.
Lanzan piedras desde el extrarradio.
Los obreros son de colores :
United Colors of Bienestar.
Me siento en Elizabeth´s Garden,
Doy un rodeo hasta Trafalgar Square
Todo en orden.
¿Strawberry fields forever?
Living is easy with eyes closed.
¿Underground?
Nothing is real.
¿Picadilly Circus?
All right.
Cinco españoles se quejan, insuficiente.
Horses.
Los inmigrantes ya no sudan
hay aire acondicionado
you are in control.
En la cesta de Mansfield Park
el libro y las flores de Jane Austen,
Ella se pregunta:
Ahora que reposo en la catedral,
¿cuánta sangre hay en las letras de imprenta?
Un dos tres
la sangre se contiene.
¿Flores del Mayflower?
Horses
Horses
HORSES.
|